СИМВОЛЫ ПРАЗДНИЧНОЙ ТРАПЕЗЫ НА РОШ А-ШАНА
- http://www.evrey.com/sitep/rosh/index.php3?menu=in
- 27 сент. 2016 г.
- 1 мин. чтения

Во время праздничной трапезы в Рош а-Шана полагается съесть определенные продукты, символизирующие то хорошее, что мы надеемся обрести в новом году. Размышляя над тем, что олицетворяют собой эти продукты, мы как бы соединяемся с самим Источником добра.
Символика этих продуктов основана на игре их ивритских названий, которая связана с определенной надеждой, которую нам хочется осуществить в новом году.
Приведем взятый из Талмуда и сокращенный список таких продуктов-символов:
1. Лук порей. Лук-порей на арамейском “карти”, ивритский глагол “ликрот”, имеющий тот же корень, что и “карти”, значит “отсечь”. Съев это, надо произнести: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы недруги наши были отсечены».
2. Свекла. На арамейском звучит как “силка”, ивритский глагол “листалек”, имеющий тот же корень, значит “убраться”. Съев немного свеклы, мы произносим: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы не стало у нас противников».
3. Финики. Финики на арамейском “тамри” - мы едим финики и просим Вс-вышнего, чтобы все наши враги были истреблены (“йетаму”). Съев финик, произносят: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы враги наши исчезли с лица земли».
4. Морковь. Морковь на иврите “гезер”. С тем же корнем есть и глагол “лигзор”, который означает“постановить”. Съев немного моркови, произносим: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы не было приговора против нас и чтоб заслуги наши были зачитаны пред Тобою».
5.Гранат. Съев зернышки граната, произносим: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы умножились наши заслуги как зерна граната».
6.Голова рыбы (или барана). Съев кусочек, произнесите: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы были мы во главе, а не в хвосте».
К празднику готовят, конечно же, и другие блюда.
Главное, чтобы трапеза была вкусной и разнообразной.
Comments